PostHog didn't cross my radar before, so it was an interesting discovery.
I am quite surprise the apps crashes on translation, but then there is a whole user action analytics engine running in parrallel, so it sounds like a problem of having too many things running at the same time ?
Companies that want high control on their translations have already the choice to straight translate their i18n strings, AI or not. That sound to me like a better choice and not much more onerous than the half-baked post filtering we're seeing in this article.
I'd argue if we're going the AI route, having it extract the user text and push it into i18n resources could be a better approach ?