Name it "Funky Jon" to make it more international than Czkawka. Given that it deals with useless, dusty, files, I looked at things related to bureaucracy concepts in Polish. "Funkcjonariusz publiczny" (public official/servant), which in turn can be made into Funky Jon.
"Funky Jon" is a funky public servant/official who dusts off cabinet files, removes clutter, and makes the organization run smoothly.
It's "international" without losing the Polish roots.