Other examples like this are whether numbers are spelt out (eg one vs 1), and at what point that changes (eg spelling out "ten" but writing 1,000)
But yeah, depends on the organisation.
Check out how the New Yorker deals with the word co-operation :P
Having a native language where this letter is very much present and carries phonetic meaning, it completely trips me up. It annoys me almost as much as when people use the equivalent letter Ø instead of the actual ∅ for "empty set". I'd probably even choose ⦰ but of course all of these choices require some awareness that a character is "taken" as well as some measure of consideration for people other than yourself and those just like you.
End of old man rant.
[1]: https://www.newyorker.com/culture/culture-desk/the-curse-of-...
Capitalization or lack thereof can indicates tone - e.g yelling etc.
For example - What’s up mf! (greetings) vs. What’s up MF! (fight/challenge)