Skip to content
Better HN
Top
Best
Ask
Show
New
Jobs
Search
⌘K
0 points
emteycz
5y ago
0 comments
Save
Share
Here in Czechia many use the 'vulgar' variant (cikán) themselves. I wouldn't use it in my writing though.
0 comments
4 comments · 2 top-level
top
newest
oldest
malkia
5y ago
· 2 in thread
It's "циганин" (tsiganin, or ciganin) in Bulgaria. But this is now deemed offensive, hence roma.
ratww
5y ago
In Brazil (which has a sizeable Romani population, and had two Romani presidents), the direct translation of this, "Cigano", is still the one officially used.
figomore
5y ago
I didn’t know that Brazil had two presidents with Romani origin. According to Wikipedia they are Juscelino Kubitscheck and Washington Luís.
vram22
5y ago
Interestingly, many variants of that word in different European languages. See section Exonyms in:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Romani_people
j
/
k
navigate · click thread line to collapse